Kiel oni diras "Kvankam li agoniis, ŝi revidis lin subtende : li genuis, brakumante ŝian talion, balbutante mildajn vortojn. Ŝi sopiris plu senti ilin, aŭdi ilin." francaj

1)bien qu’il agonisât, elle le revoyait dans sa tente, à genoux, lui entourant la taille de ses bras, balbutiant des paroles douces. elle avait soif de les sentir encore, de les entendre.    
0
0
Translation by scott
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
kondukonta ŝoforo ne trinku alkoholon.

Hieraŭ mi akiris verdan kanapon, sed ĝi ne eniras tra la pordo, tial mi reportos ĝin.

mi esperas de vi seriozan laboron.

Diru al ili, ke ili donu ĝin al ŝi.

li tradancis la tutan nokton.

sen akvo - nenia vivo.

tom alergias kontraŭ ternuksoj.

ili montris al mi multajn belajn fotojn.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
你怎麼用英语說“祝你新年快樂!”?
0 Sekundo
What does 田 mean?
0 Sekundo
كيف نقول توم أمضى فترة بعد الظهر بأكملها مع ماري. في الإنجليزية؟
0 Sekundo
你怎麼用英语說“呢啲花擺喺邊度都無所謂,顯眼就得㗎喇。”?
2 Sekundo
What's in
7 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie