Kiel oni diras "Manjo lulas la koksojn por altiri la voluptavidan rigardon de la viroj. " francaj

1)marie ondule des hanches pour attirer le regard concupiscent des hommes.    
0
0
Translation by nimfeo
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
matene la nuboj leviĝis kaj la tuta longo de himalajo sterniĝis antaŭ ni en sia tuta pompo.

Ŝi komencis iĝi nervoza.

ili faris tion antaŭ la dungitaro.

La kilometra kalkulilo de tiu aŭto estis reĝustigita je nulo, kio kompreneble estas malpermesita.

li ĉiam havas nur grandajn monbiletojn.

Mi ne ĝenas viajn najbarojn.

mi ege bedaŭras, sed mi estas devigata nuligi nian kunvenon de la 27a de februaro.

en la urbo ĉiu konas lian nomon.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
wie kann man in Esperanto sagen: verdiene dir erst einmal vergebung!?
0 Sekundo
¿Cómo se dice llámame esta noche. en portugués?
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Том не хочет жить в городе." на эсперанто
0 Sekundo
come si dice si è dimenticato di dividere per x qui. in inglese?
1 Sekundo
Kiel oni diras "tom estas en bostono ekde unu semajno." hispana
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie