Kiel oni diras "Se tio dependus nur de mi, oni faligus bombeton sur la sidejon de la fervoja kompanio en Stokholmo, kaj poste oni povus ĝui novan starton." francaj

1)si ça ne tenait qu'à moi, on lâcherait une petite bombe atomique sur le siège de sj à stockholm et ensuite on prendrait un nouveau départ.    
0
0
Translation by rockaround
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
jen estas la trajno.

en tia vilaĝeto vi facile iĝas viktimo de klaĉemaj najbaroj.

en la bildo, la aktisto portas pesilon, kie la peziloj diras, ke egaleco kaj libereco kondukas al popola mildiĝo.

kial li ne aĉetas nutrajn varojn?

Mi ne havis la prudenton fari tion.

plaĉas al mi ekkoni vin.

vi ĉiam antaŭvidas problemojn.

Mi apogas vin.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "do you think mankind will someday colonize the moon?" in Russian
0 Sekundo
How to say "the baby was in his birthday suit." in Hebrew word
0 Sekundo
How to say "i'm getting my wisdom tooth." in Japanese
0 Sekundo
How to say "it's a matter of life and death." in Russian
0 Sekundo
?אנגלית "טום הגיע אחרון, ממש אחרי כולם."איך אומר
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie