Kiel oni diras "Jarcentojn poste la homaro pli serioze konsideris la starigadon de la planlingvoj, kvazaŭ ili konsideris la naturajn lingvojn ne sufiĉe kontentigaj." francaj

1)les siècles passant, l'humanité pris davantage au sérieux la mise en œuvre des langues construites comme ils considéraient les langues naturelles comme étant insuffisantes.    
0
0
Translation by sacredceltic
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ĉu vi havas konatajn galŝtonojn aŭ renŝtonojn?

mi ne sukcesis esti komprenita per la angla.

eĉ japanoj povas erari parolante la japanan.

Lia revo efektiviĝis.

la junulo, kiu parolas kun johano, estas studento el kanado.

Estas vi, kiu pleje aĝas.

Lia peto estas pravigebla.

mi donas tiujn katidojn al ajna katŝatanto.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
English - Japanese Translation list f-search[Поиск предложений]-f
0 Sekundo
comment dire espéranto en elle lui parla de l'affaire.?
1 Sekundo
comment dire espéranto en il viendra sûrement.?
1 Sekundo
Как бы вы перевели "Никто меня не понимает." на вьетнамский
2 Sekundo
English - Japanese Translation list f-search[Поиск предложений]-f
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie