Kiel oni diras "Pli facilas malfermi ostron sen tranĉilo ol la buŝon de advokato sen honorario." francaj

1)il est plus facile d'ouvrir une huître sans couteau que la bouche d'un avocat sans honoraires.    
0
0
Translation by rovo
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
ne piedfrapu erinacon... nudpiede.

Ĉu ni irus al kinejo?

Mi konas tiun ulon. Lia nomo estas Tomo.

solvu la misteron kaŝiĝantan malantaŭ la murdo.

Ŝi senvestiĝis.

kie estas via dudek-eŭra bileto? mi interŝanĝas ĝin kontraŭ unu kvin-eŭra.

mi ŝatus diri ion al vi.

ne sentencoj estas, kio mankas; en libroj abundas ili. kio mankas, estas homoj, kiuj aplikas ilin.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "you've given me good advice." in Russian
0 Sekundo
Kiel oni diras "antaŭe la stulteco estis senlima, nun ĝi estas tutmonda." anglaj
0 Sekundo
子供は花の絵をかいた。の英語
1 Sekundo
How to say "tom is resolute." in Italian
1 Sekundo
comment dire allemand en je peux te prêter un peu d'argent, si tu en as besoin.?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie