Kiel oni diras "Sammomente, tute apude de li, de la mezo de barilo el dikaj arboj gaja kaj laŭtega rido de juna knabino aŭdiĝis al li." francaj

1)au même instant, tout près de lui, du milieu d'une muraille d'arbres épais, un rire de jeune fille, rire joyeux et éclatant, se fit entendre à ses oreilles.    
0
0
Translation by scott
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ĉi tiu monto estas kovrita de neĝo dum la tuta jaro.

vi pretos.

Ĉu vi vere deziras ĝin?

mi iros al turkio morgaŭ.

Ĉu vi deziras plian parton de farĉita flano?

la hundoj kapablas percepti la ultrasonojn, tio estas la sonoj de frekvenco supera al 20.000 hercoj.

li ofendis nian grupon.

la vero troviĝas en la mezo de universo kies limojn neniu konas.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
¿Cómo se dice mi hermana es recepcionista. en portugués?
0 Sekundo
How to say "how about dining out tonight?" in German
1 Sekundo
もぎたての果物の英語
1 Sekundo
wie kann man in Esperanto sagen: tom telefoniert gerne.?
1 Sekundo
comment dire espéranto en ces chaussures sont les miennes, et voici les tiennes.?
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie