Kiel oni diras "Tiu senbridigita bando ankaŭ fordonis sin senlime al la plezuroj de freneza orgio. Pierre, kiu eble sola konservis sian memregon, vane provis reteni siajn kunulojn." francaj

1)aussi cette bande effrénée s'abandonnait-elle, sans contrainte, aux plaisirs d'une folle orgie. pierre, qui seul peut être avait conservé sa raison, faisait de vains efforts pour contenir ses camarades.    
0
0
Translation by scott
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Mi jam manĝis.

se viaj gepatroj amas vian laboron, do ĝi estas fekaĵo.

tiel vi konsideras ĝin!

tiuj romanoj ankaŭ aperis en la franca.

rapidu, knabinoj.

Ĉar liaj romanoj estis tradukitaj en la anglan, oni multe legas ilin en usono.

Ĝi estas ofenda.

atendu vian vicon, mi petas.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Kiel oni diras "tiu ĉambro tro malgrandas por ni." anglaj
0 Sekundo
How to say "my credit is good for 50,000 yen." in Italian
0 Sekundo
Kiel oni diras "Ĉu vi povas iri pli rapide?" anglaj
1 Sekundo
Kiel oni diras "Mi volonte parolos pri tio poste." anglaj
2 Sekundo
comment dire allemand en notre école est l'une des mieux équipées.?
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie