Kiel oni diras "ankaŭ ĉi tiun fojon, tio estas kiel kutime, vi ne komprenis." francaj

1)cette fois encore, c'est comme d'habitude, tu n'as pas compris.    
0
0
Translation by rovo
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ekflugo pli facilas ol surteriĝo.

Oni kutimiĝas al malvarmo!

tio estas ekzakte tio, kion mi volis.

estas pluraj hipotezoj pri la estiĝo de tiu malsano, sed ankoraŭ ne ekzistas ĝenerale akceptita teorio.

li centris sian atenton en la lernado de prepozicioj.

Mi estis vomanta.

ene de kelkaj horoj la armeo ekokupis la landon.

li ĉiam drinkadis en tiu epoko.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
你怎麼用西班牙人說“她在五點鐘前做完了她的工作。”?
0 Sekundo
¿Cómo se dice voy a tratar, pero no sé bien si pueda ir mañana al cine. en ruso?
1 Sekundo
你怎麼用印地文說“過咗三日我先知原來佢失咗蹤。”?
1 Sekundo
How to say "i guess she really loves me." in Japanese
1 Sekundo
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。のフランス語
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie