Kiel oni diras "la nombro de kavaliroj estis forte reduktita de la artilerio." francaj

1)les chevaliers ont été décimés par l'artillerie.    
0
0
Translation by scott
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
donu al mia plian ŝancon, mi petas.

misfidu tiun ulon.

maria estas komencantino, sed ŝi lernas rapide.

mi atentos ke ĉio estas preta ĝustatempe.

Mi demandas min, kial li forestis.

la urbo estas tre severa kontraŭ ebria ŝoforado kun monpunado.

la laboro eble estas milda, sed senspica.

dum la dormo la korpaj funkcioj kaj la korpa temperaturo malkreskas.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
comment dire espéranto en où se trouve l'ambassade grèque ??
0 Sekundo
Kiel oni diras "tiu monumento memorigas gravan ŝtatiston." anglaj
0 Sekundo
Kiel oni diras "kun siaj okulvitroj ŝi brilas sur la podio." francaj
0 Sekundo
comment dire espéranto en as-tu quelque chose à faire ce soir ??
0 Sekundo
How to say "spring has arrived. it's getting hotter each day." in Esperanto
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie