Kiel oni diras "la afero statas tute alie, se la plenumo estas objektive ebla, sed malhelpata de grandaj neantaŭvideblaj malfacilaĵoj." francaj

1)il en va tout autrement, si la réalisation est objectivement possible, mais entravée par de grandes difficultés imprévisibles.    
0
0
Translation by rovo
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
la plej kompetenta esperantisto estas zamenhof mem.

Ĉu vi iam legis ajnan poemon de tennyson?

lia teorio estis tute nerealisma.

mia metabolo estas tia, ke sendepende de kiom mi manĝas, mi ne dikiĝas." "Ĝuste nun, ĉi-momente, vi faras malamikojn tutmonde."

Bonvolu resti ankoraŭ iomete.

mi ŝatas lin ankoraŭ pli pro liaj neperfektaĵoj.

Ili povas ripozi.

kiu trompis?

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "have a nice holiday." in Italian
0 Sekundo
What does 択 mean?
0 Sekundo
?אנגלית "היה עליכם לומר את האמת."איך אומר
0 Sekundo
¿Cómo se dice ¿dónde la viste? en francés?
2 Sekundo
hoe zeg je 'ik weet wie in dit huis woont.' in Engels?
10 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie