Kiel oni diras "durandal jam kovris la grundon per mortintoj kaj igis la kampon pli karmina ol nubo ĉe subiranta suno." francaj

1)durandal avait jonché de morts la terre, et fait ce champ plus vermeil qu'un nuage où le soleil se couche.    
0
0
Translation by scott
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
mi ne tordas ilian kolon.

vi ne forlasis viajn infanojn.

li iris antaŭen kaj reen en la ĉambro.

la aviadaj ekspertoj akurate analizis la statistikojn.

la artisto, kies pentraĵojn vi ŝatis, estas amiko mia.

vi estas en eŭropo!

nia trajno trairis longan tunelon.

li estas monkolektanto por la demokrata partio.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Kiel oni diras "Li eligis du pokalojn kaj botelon da ĉampano." francaj
0 Sekundo
How to say "tom'll know." in Esperanto
0 Sekundo
How to say "she is beautiful, but dangerous." in Portuguese
0 Sekundo
What does 誘 mean?
1 Sekundo
How to say "the tuberculin reaction was negative." in Japanese
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie