Kiel oni diras "estas regulo, kiu funkcias por ĉiu plago. kia ajn ĝi estas, pesto, milito aŭ malsatego; la riĉuloj enriĉiĝas kaj la malriĉuloj iĝas pli malriĉaj. eĉ, tiuj lastaj kontribuas en tio." francaj

1)il y a une règle qui fonctionne pour chaque calamité. que ce soit la peste, la guerre ou la famine ; les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent. les pauvres y contribuent, même.    
0
0
Translation by petro1
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
bonvolu ne interveni, kiam mi parolas kun li.

kion ni kuiru?

mi scivolis, ĉu ŝia historio veras.

bonvolu diri 'jes'.

Mi ne instruas al vi la stiradon.

Ne rolu la naivulojn antaŭ mi.

mi dezirus rezervi kvaropan tablon por morgaŭ vespere.

multaj homoj ne tuj komprenas la diferencon inter ŝtato kaj registaro.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
¿Cómo se dice vi el juego de principio a fin. en alemán?
0 Sekundo
wie kann man in Englisch sagen: tun sie, was er ihnen sagt.?
0 Sekundo
你怎麼用英语說“你想怎樣?”?
0 Sekundo
Kiel oni diras "bonvolu doni al mi la vortaron." anglaj
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Я знаю, что это было странно." на английский
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie