Kiel oni diras "la malakordo koncerne la nomadon de la japana maro, klopodas forigi la vorton "japana maro" el la mondaj mapoj por anstataŭigi ĝin per "orienta maro"." francaj

1)le différent concernant la dénomination de la mer du japon, tourne autour des efforts pour retirer « mer du japon » des cartes mondiales et le remplacer par « mer de l'est ».    
0
0
Translation by sacredceltic
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Mi ne sukcesis esti aŭskultita en la klasĉambro.

panjo, kie estas paĉjo?

kion vi faras hodiaŭ?

estas evidente, ke vi malpravas.

Ĉi tie oni ne parolas angle.

antaŭ ol forlasi la hejmon certigu, ke viaj dorlotbestoj havas sufiĉe da manĝaĵo.

Tion mi ne volas refari.

unu el la avantaĝoj de la plataj persikoj estas, ke oni povas meti ilin unu sur la alian.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
come si dice jacques è sempre disponibile. in francese?
0 Sekundo
Como você diz ele gosta de nadar no verão. em esperanto?
0 Sekundo
Como você diz no sábado passado eu comprei um notebook. em esperanto?
0 Sekundo
wie kann man in Russisch sagen: ich habe einen vorläufigen führerschein.?
0 Sekundo
你怎麼用英语說“英語是一種全世界通用的語言。”?
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie