Kiel oni diras "mi ne devintus vigili la tutan nokton." francaj

1)je n'aurais pas dû veiller toute la nuit.    
0
0
Translation by sacredceltic
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
La rumoro, laŭ kiu ili geedziĝus, tuj disvastiĝis.

Mia onklo Ted kondukis nin al la zoo, por montri al ni la pandojn.

Ne rigardu lin kun miskonsidero, nur ĉar li estas malriĉa.

Li severe kritikis la urbestron.

Ĉu vi renkontis multajn esperantistojn tie ĉi?

la ŝipo alfundiĝis.

vi sola povas fari ĝin, sed vi ne povas fari ĝin sola.

tion mi faros, se vi insistos.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Как бы вы перевели "Всё хорошо закончилось." на эсперанто
0 Sekundo
hoe zeg je 'er staat geen wind vandaag.' in Duits?
0 Sekundo
What does 炎 mean?
0 Sekundo
Fransız bana bir dilim ekmek verebilir misin? nasil derim.
0 Sekundo
Hogy mondod: "Egy csomó hal van abban a tóban." olasz?
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie