Kiel oni diras "koncerne la aliajn mi ne scias, sed koncerne min, mi subtenas tion." francaj

1)je ne sais pas pour les autres, mais en ce qui me concerne, je suis pour.    
0
0
Translation by sacredceltic
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
vi aŭskultis francan muzikon.

mi devas iri nun.

Kiam mi estis en Parizo, mi ekkonis du aŭ tri pentristojn, kaj fojfoje mi vizitis iliajn atelierojn. Min fascinis ilia labormetodo kaj ilia vivmaniero.

mi eliminos vin unu post la alia.

via frato ege koleras.

Televido anstataŭis radion.

ne aŭdacu min respondi!

ili tagdormetas.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
?ערבית "מהי תוכנית הטלוויזיה המועדפת עלייך?"איך אומר
0 Sekundo
私は忍び足で寝室にいった。の英語
0 Sekundo
What does 摂 mean?
2 Sekundo
What does 昇 mean?
4 Sekundo
What does 楷 mean?
4 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie