Kiel oni diras "li neniam preterlasas okazon enŝovi ie dise anglismon, fidela al sia kasto kaj rememorigante, ke liaj gepatroj ne vane pagis por li staĝojn enmediigajn en usono." francaj

1)il ne manque jamais une occasion d'insérer ça et là un anglicisme, pour rappeler sa caste et que ses parents ne lui ont pas inutilement payé des stages d'immersion aux États-unis.    
0
0
Translation by sacredceltic
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ĉu vi prenis sufiĉe da ĝi?

Ni multe timas.

bedaŭrindus, se li malsukcesus.

kiel fartas via paĉjo?

Ĉu ŝi komprenas la italan?

sanon!

Ĉu vi arde deziras vidi ŝin?

li dediĉis sian vivon al la kuracarto.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Hogy mondod: "Ma elmegyek vízumot kérni." angol?
0 Sekundo
How to say "when i got out of the car, i felt like i had been here before." in Polish
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Он старше, но не мудрее." на английский
0 Sekundo
How to say "this is mine, and that's yours." in Japanese
0 Sekundo
How to say "i forgot to phone mr ford" in Japanese
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie