Kiel oni diras "sophie pensis pri la konfititaj fruktoj, la angeliko, la prunoj; ŝi bedaŭris ne kapabli manĝi pli da ili, kaj ne esti gustuminta ĉion." francaj

1)sophie pensait aux fruits confits, à l’angélique, aux prunes ; elle regrettait de ne pas pouvoir en manger encore, de n’avoir pas goûté à tout.    
0
0
Translation by scott
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
kiam pluvas, ŝi busumas.

aŭdante la novaĵojn ŝi paliĝis.

Ili venĝis sin kontraŭ iliaj infanoj.

ili diras, ke granda akvobaraĵo estos konstruata.

li parolas konfuzan volapukaĵon.

ili sin kaŝis en la kelo.

Ŝi pensis, ke tio kondukus nin al edziĝo.

Simple solvu la tablojdon en akvo kaj trinku.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
come si dice siete pronti a iniziare? in inglese?
0 Sekundo
How to say "we have no secrets." in Portuguese
1 Sekundo
comment dire Portugais en même un enfant sait distinguer le bien du mal.?
1 Sekundo
İngilizce tom'un doğum günü hediyesini sevdiğinden eminim. nasil derim.
1 Sekundo
comment dire allemand en une voiture a un volant.?
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie