Kiel oni diras "mary, tiu petolulino, venis alglui sian nomon en la komenciĝo de ĉi tiu frazo, por ne lasi la monopolon al tom, kvankam tio tute ne necesis." francaj

1)mary, cette espiègle, vint coller son nom au début de cette phrase, pour ne pas en laisser le monopole à tom, alors que ce n'était pas du tout nécessaire.    
0
0
Translation by sacredceltic
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ŝi estis mia plej bona amikino.

liceanino aludinta en retejo prostituon de neplenaĝulino arestiĝis.

Ŝi baldaŭ revenos viziti nin.

tiu knabino estas tre bela.

Ĉar mi ne havas infanojn, mi disponas pli da tempo ol la gepatroj por dediĉi al volontulaj laboroj.

Tomo kun Manjo iris al la teatro.

mi febras.

Tio igis min pensi pri vi.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
¿Cómo se dice esa historia es demasiado increíble. en esperanto?
0 Sekundo
絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。のドイツ語
0 Sekundo
¿Cómo se dice ¿qué estás haciendo? en Chino (mandarín)?
0 Sekundo
jak można powiedzieć zajmę się psem do jutra. w angielski?
0 Sekundo
как се казва В това малко село живеят много учени. в японски?
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie