Kiel oni diras "komence tio evoluis malrapide, kvazaŭ rampante." francaj

1)au début, ça évoluait lentement, bien que subrepticement.    
0
0
Translation by sacredceltic
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
la domo estas malgranda, sed al ni ĝi sufiĉas.

Povas esti.

feliĉe, finfine post jaroj liaj gepatroj kune vojaĝis.

Tiu libro bone disvendiĝis en Japanio.

Tom ankoraŭ vivas.

el ŝiaj multaj infanoj unuj estas bonaj kaj aliaj malbonaj.

ne mensogu!

La pastoro arde predikis, lasante la pekulojn tremi en siaj botoj.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
wie kann man in Russisch sagen: fang!?
0 Sekundo
父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。の英語
0 Sekundo
How to say "tom continued to study french for another three years." in Japanese
0 Sekundo
How to say "my body is not as flexible as it used to be." in Portuguese
0 Sekundo
How to say "don't bite your nails." in Japanese
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie