Kiel oni diras "mi iris al la stacidomo por adiaŭi amikon." francaj

1)j'ai été à la gare faire mes adieux à un ami.    
0
0
Translation by sacredceltic
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
malfacilas resti en ekvilibro sur glaciaj stratoj.

se vi ne scias kio estas via celo, vi neniam povos atingi ĝin.

mi preferas kafon kaj rostitan panon por matenmanĝi.

Ĝi estas ambicia projekto.

via biciklo estas pli bona ol la mia.

pendigu la bildon.

ni foriru de ĉi tie.

por ke vi lernu organizi kaj mastrumi vian laboron, taskoj estas planitaj ĉiusemajne dum la tuta jaro.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Как бы вы перевели "Не проси у меня денег." на голландский
0 Sekundo
Hogy mondod: "Ura a helyzetnek." eszperantó?
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Полагаю, каждый думает, что я влюблён в Марию." на испанский
0 Sekundo
comment dire espéranto en montre-moi du respect !?
2 Sekundo
Almanca uyumam lazım. nasil derim.
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie