Kiel oni diras "en la mezo de la urbo ekestis incendio." anglaj

1)a fire broke out in the middle of the city.    
0
0
Translation by ck
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
tiu estas speco de laboro, kiu postulas altan nivelon de koncentriĝo.

ne estas multaj amuzaĵoj en la vilaĝo.

traduko estas kiel virino. se ĝi estas bela, ĝi ne estas fidinda. se ĝi estas fidinda, ĝi plej certe ne estas bela.

veku tom!

tom devontigis sin fari ĉion, kion li povis, por protekti la lokan naturon.

mi esperas, ke vi revokos.

Ĉu vi deziras manĝi nun aŭ poste?

Ŝi petis min malfermi la fenestron.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
كيف نقول قتلت بتي أمه. في الإنجليزية؟
0 Sekundo
jak można powiedzieć lubisz soki? w esperanto?
0 Sekundo
comment dire Chinois (mandarin) en je ne veux pas me marrier.?
0 Sekundo
What does 告 mean?
3 Sekundo
泳ぎに行きませんか。の英語
4 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie