Kiel oni diras "estis pro la ŝtormo, kial mi ne venis pli frue." anglaj

1)if it had not been for the storm, i would have arrived sooner.    
0
0
Translation by ck
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ĉi tiuj estas la homoj, kiuj vidis la eksplodon.

oni diras, ke vi estas, kion vi manĝas.

Ĉiu sur la ŝipo pensis, ke ĝi sinkos.

mi manĝis je la flanko de mia amiko.

Kion vi pensas pri ĉio ĉi?

mi deziras kafon, toaston kaj ĵeleon.

li ne apartenas al ni.

la policano ne kredis mian rakonton, kaj mi pensis ne bone argumenti kun li.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。の英語
0 Sekundo
How to say "my hometown is in the center of kobe." in Japanese
0 Sekundo
How to say "it suddenly started raining." in Japanese
0 Sekundo
How to say "it rained yesterday after it had been dry for a long time." in Russian
1 Sekundo
How to say "did you read an interesting book?" in Esperanto
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie