Kiel oni diras "malkuraĝulo mortas milfoje antaŭ sia morto. kuraĝulo nur unufoje gustumas morton." anglaj

1)a coward dies a thousand times before his death. the valiant never taste of death but once.    
0
0
Translation by saeedveradi
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
vi odoras tiel bone.

vi trinkis dek unu botelojn da biero!

Ŝi bone konas aktualan modon.

mi pensas, ke ni pli bone iru.

se ni estus prenintaj la aviadilon, ni estus mortaj nun.

akceptu mian promeson.

Vi devus esti sufiĉe saĝa ne drinki, almenaŭ dum via malsano.

japanio situas en la norda hemisfero.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
トムさんは独り暮らしのはなれています。の英語
0 Sekundo
İngilizce bu arada, keman çalar mısın? nasil derim.
1 Sekundo
¿Cómo se dice esta frase consiste de 45 letras. en esperanto?
1 Sekundo
comment dire japonais en je rattraperai le temps perdu en étudiant aussi fort que je peux.?
1 Sekundo
wie kann man in Englisch sagen: tom sollte aufhören, das zu tun.?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie