Kiel oni diras "kiam vi staras tiele proksime al morto, firme sciante, ke ĝi ne tuŝos vin, vi sentas ion specialan!" anglaj

1)when you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special!    
0
0
Translation by dimitris
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
mi scias, ke vi laboras por tom.

kial vi ne permesas al mi juĝi pri tio?

ni ĝojis vidi la urbon, tamen ni iom laciĝis.

li ŝatas naĝi.

li edziĝis rapide.

en mia vivo mi eĉ ne unu tagon laboris, ĉio estis amuzo.

li estas senkora stultulo.

sidante sur la seĝo, ŝi aŭskultis min.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Kiel oni diras "Ŝi restis tie dum kelka tempo." francaj
0 Sekundo
¿Cómo se dice yo tengo que comer también. en portugués?
0 Sekundo
Kiel oni diras "en kolera atako, li frapis per la pugno la tablon." francaj
0 Sekundo
Kiel oni diras "Ŝi bategis lin." francaj
0 Sekundo
Kiel oni diras "Kredu je la eblo!" francaj
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie