Kiel oni diras "pasero kaptita estas pli bona, ol aglo kaptota." germanaj

1)der sperling in der hand ist besser als die taube auf dem dach.    
0
0
Translation by jerom
2)ein spatz in der hand ist besser als eine taube auf dem dach.    
0
0
Translation by jerom
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
en la nova jaro mi faros ĉion pli bone.

li entuziasmiĝas ekscese, sed tuj poste ŝajnas esti senfantazia banalulo.

feliĉaj estas tiuj, kiuj ĉion forgesas.

Antaŭ monato ŝi malplenigis la apartamenton kaj foriris sen postlasi adreson.

tiu ĉi ponto eltenas nur dek tunojn.

en tiu ĉi lando neĝas neniam.

la ŝtelisto bate krevigis la fenestron.

Ĉu vi purigis vian ĉambron hodiaŭ?

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "this can't be true." in German
1 Sekundo
Fransız Çantanızda neyiniz var? nasil derim.
2 Sekundo
How to say "she decided to take legal advice." in French
3 Sekundo
How to say "i can't give you that." in Turkish
4 Sekundo
How to say "i have been to london." in French
5 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie