Kiel oni diras "pli bona pano sen butero, ol dolĉa kuko sen libero." germanaj

1)besser butterloses brot als süßen kuchen ohne freiheit.    
0
0
Translation by kroko
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
milde deklivas la lando al la rivero.

la rompŝtelistoj nokte enrompis en la bankon.

Ŝi havas almenaŭ dek infanojn.

la prezidanto ordonis silenton.

ili trinkis du botelojn da vino.

kapti okazon ĉe la kapo.

maljuneta viro sidis sur la benko.

tom estis forbruligata.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Kiel oni diras "Perforto kontraŭ virinoj estas malatento de homaj rajtoj." Portugala
0 Sekundo
İngilizce saat 8:50. nasil derim.
0 Sekundo
How to say "they each paid separately." in Japanese
1 Sekundo
How to say "we have a cold autumn this year." in Turkish
1 Sekundo
What does 視 mean?
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie