Kiel oni diras "estas pli agrable, frazojn al tatoebao traduki ol fari siajn hejmtaskojn." germanaj

1)es ist unterhaltsamer, sätze auf tatoeba zu übersetzen als seine hausaufgaben zu machen.    
0
0
Translation by muiriel
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
ne estas multaj materialoj, kiuj eltenas la konstantan ŝanĝon inter intensa varmigo kaj posta malvarmigo.

Al ŝi plaĉas ŝia nova robo.

kial ne ekzistas bluaj gumursetoj?

tio ja estas la plej bela aĵo, kiun mi iam vidis.

Sur la strato estas flakoj kaj koto.

Sovaĝa penskaoso rumoris en lia kranio.

"panjo, ĉu mi rajtas manĝi biskviton?" "ne, vi ne rajtas. oni ne devus sin nutri inter manĝoj."

meleagro estas iom pli granda ol koko.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
私は君に1つ頼みがある。のスペイン語
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Они были вчера в библиотеке?" на немецкий
0 Sekundo
How to say "she plainly interpreted picasso's paintings to me." in Japanese
1 Sekundo
كيف نقول أستطيع أن أتكلم اللغة الصينية ولكن لا أستطيع قراءتها. في ألماني؟
1 Sekundo
Как бы вы перевели "Магазин находится в самом центре города." на португальский
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie