Kiel oni diras "mi manĝas nek viandon, nek fiŝaĵon, nek marbestaĵojn, nek viandbuljonon." germanaj

1)ich esse kein fleisch, keinen fisch und keine meeresfrüchte, und auch keine fleischbrühe.    
0
0
Translation by rike
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ĉu tio estas kato aŭ hundo?

Ĉu jen estas ĉiuj grandoj kiujn vi havas?

Li estas estro de la vendosekcio.

Ĉiu ajn urbano povas diri al vi, kie situas tiu strato.

Maria decidis vojaĝi en la dek-okan jarcenton, por studi la germanan lingvon parolatan en tiu epoko.

ekde la 31-10-2011 vivas supozeble sep miliardoj da homoj surtere.

mi havis multan streĉon.

vintre sur la lago estiĝas glacitavolo.

Montru al mi pli

Warning: mysqli_fetch_row() expects parameter 1 to be mysqli_result, boolean given in /home/mrhowtos/public_html/view.php on line 516
There were no results...
nelge
paĝotempo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie

Unable to execute the query.[INSERT into ips (ip, hostname, URL, title, pageloadtime, isbot, Loc, hour) values ('54.236.246.85', 'CCBot/2.0 (https://commoncrawl.org/faq/)', '/view/471100/deu', 'Kiel oni diras \"mi manĝas nek viandon, nek fiŝaĵon, nek marbestaĵojn, nek viandbuljonon.\" germanaj', '2.8454', '1', 'Unknown', '04:24');]

Error code 145: Table './mrhowtos_main/ips' is marked as crashed and should be repaired