Kiel oni diras "Lisa riproĉis al Marko, ke li ofte metas ĉion en la saman poton." germanaj

1)liisa warf markku vor, dass er oft alles über einen kamm scherte.    
0
0
Translation by freddy1
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
li unue krakis sin kaj tiam komencis la paroladon.

ni ne povas oferti al vi monon.

Policanoj kaj soldatoj sturmis moskeon en Kairo.

tiam vi estos feliĉa.

Ne, ni ĉiuj estas streĉataj ĉi tie.

Mediti pri sia ekzisto — tio estas parto de la homa naturo.

oni ne diris al li, kion vi skribis en tiu letero.

tom lavis la manĝilaron por maria.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
§2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。の英語
1 Sekundo
彼は金を惜しみなく使う。の英語
1 Sekundo
?אספרנטו "אתמול קנינו כלי בישול חדשים."איך אומר
2 Sekundo
彼は私の提案に目もくれなかった。の英語
2 Sekundo
長い間、人間は病気と戦ってきた。の英語
3 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie