Kiel oni diras "Kiu amas nenion en la vivo pro malakcepto de la vero de la vivo, subsabligas la fonton de sia kreemo." germanaj

1)wer nichts im leben liebt, weil er die wahrheit des lebens verschmäht, schüttet die quelle seines schaffens mit sand zu.    
0
0
Translation by esperantostern
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
estis iam granda reĝo en grekio.

la anoj de tiuj nomadaj triboj estis lertaj arkopafantoj kaj rajdantoj; ili kapablis ataki kaj forkuri rapide kiel vento.

li volas mistifiki min.

tatoeba ne estas komerca projekto.

Bonvolu nun ĉesi brui!

tom diras, ke li tagmanĝis kun siaj amikoj.

Ĉu vi ŝatas danci?

li venis el alia lando.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "if he had not died so young, he would have become a great scientist." in Hebrew word
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Это не было обычным явлением." на немецкий
0 Sekundo
How to say "i don't know yet." in Japanese
0 Sekundo
How to say "all her hopes have vanished." in Japanese
1 Sekundo
How to say "if you're busy, i'll help you." in Japanese
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie