Kiel oni diras "La vortoj de Tomo estis ne malpli severaj ol veraj – jen kio faris ilin doloraj." germanaj

1)toms worte waren nicht minder hart als wahr – das war es, was sie schmerzhaft machte.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
ni devas elformi komercon, kiu vere rekompencas la laboron kaj kreas riĉecon.

pasinteco estas historio, estonteco estas enigmo, sed la estanteco povas esti donaco.

Mi ne scias, ĉu mi ĝuste komprenis vin.

Mi nun plenumu miajn hejmtaskojn.

maria havas delikate bronzitan haŭton.

Oni diras, ke knabinoj komencas paroli pli frue ol knaboj.

Bonvolu interrompi vian ferion kaj reveni.

mi komprenas la aludon.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
comment dire espéranto en je l'ai persuadé de vendre sa maison.?
0 Sekundo
İngilizce daha önce hokkaido'da bulundum. nasil derim.
0 Sekundo
Como você diz devemos obter um equilíbrio entre as despesas e as receitas. em esperanto?
0 Sekundo
How to say "she loves flowers and plants." in Russian
1 Sekundo
come si dice che ipocrita! in inglese?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie