Kiel oni diras "Kiam la suno de la kulturo staras malalte, eĉ nanoj ĵetas longan ombron." germanaj

1)wenn die sonne der kultur niedrig steht, werfen selbst zwerge einen langen schatten.    
0
0
Translation by esperantostern
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
ni konas unu la alian jam multajn jarojn.

li kuris kvin mejlojn.

La plej bela sperto havebla, estas la sperto de nekompreneblaĵo.

paŝti sur la komuna paŝtejo estas al neniu permesata.

bona konsilo sekvas post nokto.

john konstruis bretaron.

en tiuj lokoj oni vivas malbone.

li havas japanan aŭton.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
wie kann man in Esperanto sagen: hunderte von menschen verhungerten in diesem bezirk.?
0 Sekundo
Almanca Öyleyse sadece bu kartı doldurmak zorundasın. nasil derim.
0 Sekundo
What does 皮 mean?
0 Sekundo
İngilizce fransızcayı hiç anlamam. nasil derim.
1 Sekundo
¿Cómo se dice si tuviera que ir al extranjero, elegiría francia. en francés?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie