Kiel oni diras "La romanoj de Jules Verne estis kvazaŭ novaĵoj el la estonteco." germanaj

1)jules vernes romane waren beinahe nachrichten aus der zukunft.    
0
0
Translation by zaghawa
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
la konscio, ke ĉiu minuto, aŭ eble eĉ ĉiu sekundo povas decidi pri homa vivo, devigis rapidi.

dum la tuta tago fumo kaj brulodoro maltrankviligis la loĝantojn de la suda parto de la insulo.

kie estas la trompaĉo?

neniu el ni estas perfekta.

la laboraĵo preskaŭ pretas.

vi estas riĉa.

Post enkondukaj klarigoj ni iris en seminariejon, kie oni ne nur informis pri la ĉina naturmedicino, sed ĝin ankaŭ praktike demonstris.

la faka kvalito de tiu ĉi horloĝfabriko ne estas superigebla.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
comment dire italien en sors !?
1 Sekundo
How to say "i spent a great deal of time dealing with that problem last week." in Japanese
1 Sekundo
How to say "my joints ache." in Esperanto
1 Sekundo
Kiel oni diras "liaj vortoj kuraĝigis min." anglaj
1 Sekundo
¿Cómo se dice solo quiero oírte cantar una vez más. en Inglés?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie