Kiel oni diras "Diskutinte la novan projekton dum tri horoj, ni konkludis, ke la plano de Andreo estas la plej bona." germanaj

1)nachdem wir das neue projekt drei stunden lang besprochen hatten, gelangten wir zu dem schluss, dass andreas’ plan der beste war.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
traduku literaturaĵon en esperanton pri vojaĝo.

centoj da reklam-anoncoj, kiujn vi vidas ĉiutage, diras al vi, ke vi ne estas kompleta: "vi estas malkompleta! nu divenu, kio mankas al vi! por esti kompleta vi bezonas jenon. vi bezonas tion, bezonas ĉi varon kaj tiun varon."

li ne kuraĝis nei al mia plano.

je kioma horo vi iros al la teatro?

Mi renkontis lin nur antaŭ nelonge.

la prezidanto ordonis silenton.

Ankaŭ vortoj laciĝas, kiam oni tro reuzas ilin.

li plenumis siajn devojn kun zorgemo.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
come si dice mamma, non c'è niente da mangiare. in inglese?
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Я получил это письмо три дня тому назад." на японский
0 Sekundo
comment dire Portugais en Êtes-vous fatigué ??
0 Sekundo
¿Cómo se dice no me gusta que él venga a mi casa tan seguido. en japonés?
1 Sekundo
comment dire japonais en il a bouché le trou dans le mur.?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie