Kiel oni diras "Gigantaj oceanoj sin etendas inter ni, sed nia kunlaboro funkcias bonege. Jen mirindaĵo!" germanaj

1)zwischen uns erstrecken sich riesige ozeane, aber unsere zusammenarbeit klappt bestens. das ist ein wunder!    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
tom ne scias, kiam mary supozeble venos.

mi havas la impreson, ke mi jam renkontis ŝin ie.

mi estas en hasto.

Ŝi estas la ministrino respondeca por mediaj aferoj.

abstinado je tabako plibonigis mian sanon.

se la bedoj estus plenaj de floroj, ili sendube prezentus belan aspekton, sed nun, meze de la vintro, oni bezonas aŭdacan fantazion por imagi tion.

malgraŭ la amdeklaroj de trang, spenser ankoraŭ timas ke ŝi iam ĉesos lin ami.

kun iuj eblas rilati flue kaj glate, kun aliaj nur glue kaj flate.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
come si dice avevo intenzione di chiamare tom. in inglese?
0 Sekundo
?רוסי "את תהיי עדינה איתי?"איך אומר
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Мёртвое море - это соляное озеро с самой солёной водой на Земле." на английский
0 Sekundo
?אנגלית "התרגומים שנראים כפשוטים ביותר, הם לעתים קרובות המסובכים ביותר."איך אומר
0 Sekundo
comment dire Portugais en le brésil est un des pays du bric.?
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie