Kiel oni diras "En la centro de la dramo estas du tre kontraŭaj fratoj. Francisko estas intrigema kaj potencavida. Karolo estas aminda, sed tro fiera." germanaj

1)im mittelpunkt des dramas stehen zwei sehr gegensätzliche brüder. franz ist intrigant und machtgierig. karl ist liebenswert, aber zu stolz.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ĉiuj homoj estas denaske liberaj kaj egalaj laŭ digno kaj rajtoj. ili posedas racion kaj konsciencon, kaj devus konduti unu al alia en spirito de frateco.

Mi tro konfuziĝas.

mi deziris akompani vin, sed mankis al mi tempo.

Ĉu vi kredas, ke la cifereca libro anstataŭigos la paperan version?

Tomo malfruis nur momenton.

kontenta homo estas anĝelo en la domo.

mi ne plu povas memori la melodion de tiu kanto.

mi amikiĝis kun ili en la lerneja festo.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
comment dire espagnol en fumer est interdit dans ce lieu.?
0 Sekundo
Como você diz ele pegou a corda com as duas mãos. em esperanto?
0 Sekundo
come si dice qual è la vostra valigia? in francese?
0 Sekundo
How to say "bill was killed with a gun." in Japanese
0 Sekundo
What does 半 mean?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie