Kiel oni diras "Mi rigardis ŝin kun okuloj plenaj de miro kaj admiro. Post ioma tempo ŝi siblis: "Ne gapu tiel stultege!"" germanaj

1)ich sah sie voller staunen und bewunderung an. nach einer weile zischte sie: „glotz nicht so blöd!“    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
tiuj okloj belas.

malofte li vizitis tie.

mia patro estas du jarojn pli juna ol mia patrino.

Ĉu vi scias kie estas la moneroj por la lavmaŝino?

mi ne volas esti uzata.

mi admiras vian bravecon.

li transiris al la flanko de tiuj kiuj estis subpremitaj.

la ŝtormo kaŭzis grandajn damaĝojn.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Как бы вы перевели "Вы хотите придти на вечеринку?" на английский
0 Sekundo
wie kann man in Französisch sagen: fick dich weg!?
1 Sekundo
¿Cómo se dice ella cedió en su proposición. en holandés?
1 Sekundo
Kiel oni diras "ligna ponteto ebligis al ni transiri la torenton." italaj
1 Sekundo
Как бы вы перевели "Это твоё решение." на английский
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie