Kiel oni diras "Malalta premo, estiĝinta okcidente de la Biskaja Golfo, kaŭzis super Francio fortajn fulmotondrojn kaj nun migras en la direkto al la okcidentaj Alpoj." germanaj

1)ein tief, das sich westlich der bucht von biscaya gebildet hatte, verursachte über frankreich kräftige gewitter und zieht jetzt in richtung westalpen.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ĉu vi estas religiano?

kiel vi rilatas unu kun la alia?

tio estas longa historio.

tom aperis kvazaŭ el nenio.

alĥemiistoj longe serĉis la eliksiron por longa vivo.

antaŭ ĉio alia gravas, ke tio kostas tro multe.

Li estas fia mensogisto.

siajn vesperajn horojn li dediĉas al nova hobio; li komencis lerni la germanan lingvon.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
昨日は天気が良かったですの英語
0 Sekundo
¿Cómo se dice ¿y si en verdad fuera una mujer? en portugués?
0 Sekundo
彼はだれですか。のロシア語
2 Sekundo
¿Cómo se dice tuvo el valor de decirlo. en portugués?
2 Sekundo
wie kann man in Esperanto sagen: ich suche grade nach einem zimmer zur miete.?
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie