Kiel oni diras "Ĉe la limo de la mondomaro ondo post ondo forviŝas spurojn kaj pensojn de la homo." germanaj

1)an des weltenmeeres grenze verwischt welle auf welle des menschen spuren und gedanken.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
mi sentas min sana, kiel fiŝo en akvo.

lia rido resonis tra la domo.

la soleculo trovas plezuron en la observado de formikoj.

naoki kaj kaori same aĝas.

ni ĉiuj klopodas atingi la celon en nia vivo, sed nur iuj sukcesas.

la principon de la malabundo ofte uzas vendistoj, kiam ili kredigas al vi ke antaŭ vi estas la lasta ekzemplero de iu meblo.

li feliĉas.

Ĥaoso allogas min kaj instigas min formigi.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
¿Cómo se dice coge todo el material y empieza a escribir. en portugués?
0 Sekundo
你怎麼用英语說“吉尔吉斯斯坦的情况十分混乱。”?
0 Sekundo
wie kann man in Japanisch sagen: warst du schon mal in mexiko??
0 Sekundo
कैसे आप तुमने क्या जवाब दिया? अंग्रेज़ी में कहते हैं?
0 Sekundo
Kiel oni diras "li certe tre ĝojos." germanaj
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie