Kiel oni diras "la poetoj konstruas kastelojn el aero, la legantoj loĝas en ili, kaj la eldonistoj enkasigas la lupagon." germanaj

1)die dichter bauen luftschlösser, die leser bewohnen sie, und die verleger kassieren die miete.    
0
0
Translation by esperantostern
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
kiom da infanoj estas naskitaj?

Tom metis teleron kun krevmaizo sur la tablon.

La hazardelektilo indikis vin kiel eblan gajnonton.

li ne kuraĝis nei al mia plano.

mia patro batis min, nur ĉar mi uzis minijupon. diable, patro! mi jam estas 15-jara knabo!

mi havas pli aĝan fraton kaj 2 pli junajn fratinojn.

prenu la aferojn iom pli serioze.

mi centprocente konsentas kun mia opinio. kial ne ankaŭ vi?

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
كيف نقول .إنه وسيم و ذكي في فرنسي؟
0 Sekundo
Como você diz logo depois do aquecimento, o forno estava ardente; depois de uma hora, ele estava apenas quente; depois de duas h
0 Sekundo
¿Cómo se dice nosotros a menudo comparamos japón con inglaterra. en japonés?
1 Sekundo
Kiel oni diras "per flugiloj de facila vento nun de loko flugu ĝi al loko." Portugala
2 Sekundo
Kiel oni diras "li komprenas pli aŭ malpli ŝiajn problemojn." germanaj
3 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie