Kiel oni diras "Ŝtormo kolere kirlis la maron, puŝe kaĵ ŝove ondojn ŝveligis." germanaj

1)ein sturm wühlte wütend das meer auf, stieß und schob die anschwellenden wellen.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
En la angla forestas vorto por Zeitgeist.

sen dubo via ideo estas tre sagaca, sed la mia estas pli facile realigebla.

malmultaj lernantoj scipovas legi la latinan lingvon.

malagrablas, ĉar mi nun ne havas monon.

La bananoj bongustas.

ili alvenis en neu-delhi la 9an de julio.

Ĉu vi vivas kun viaj gepatroj?

mi nomiĝas jiaming wang.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
İngilizce bugün özellikle sıcak değildir. nasil derim.
0 Sekundo
How to say "this is true love." in Turkish
1 Sekundo
Как бы вы перевели "Поторопись, не то опоздаешь на последний поезд." на английский
1 Sekundo
comment dire espéranto en ils sont malades et alités.?
1 Sekundo
İngilizce benden daha zengin olduğunu biliyorum. nasil derim.
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie