Kiel oni diras "devas ekzisti koroj, kiuj konas la profundon de nia karaktero kaj ĵuras favore al ni, eĉ se la tuta mondo nin forlasas." germanaj

1)es muss herzen geben, welche die tiefe unseres wesens kennen und auf uns schwören, selbst wenn die ganze welt uns verlässt.    
0
0
Translation by esperantostern
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
neniu atentis ŝin.

Ĉu vi trovis bonan rilaton kun via najbaro?

mi vidas la hundon preskaŭ ĉiutage.

mi vidas iun en la korto.

sed la vero estas kio?

la batalo postlasis la kampon kadavroplena.

manĝado en la laboreja restoracio tre plaĉas al mi.

dum la manĝado venas la apetito.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "she has a tight schedule." in French
0 Sekundo
come si dice tom pianse. in inglese?
0 Sekundo
你怎麼用法国人說“你想暗示什么?”?
0 Sekundo
¿Cómo se dice he recibido una postal de navidad de mi hermano que está en italia. en Inglés?
0 Sekundo
hoe zeg je 'de lente komt eraan.' in Hongaars?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie