Kiel oni diras "la sango-cerbo-barilo protektas la plej vivnecesan organon kontraŭ danĝeraj substancoj, kiuj estas en la cetera korpo." germanaj

1)die blut-hirn-schranke schützt das lebenswichtigste organ vor gefährlichen stoffen, die im übrigen körper sind.    
0
0
Translation by alois
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
miaj gepatroj ekspektas de mi, ke mi studos.

la junulo aĉetas hundon.

la kreado de leĝo estas kreado sen fino.

lakto ne miksiĝas kun akvo.

ni iru en la tesalonon!

mi ne devas purigi mian ĉambron.

Ĉu vi deziras ke ni unue geedziĝu aŭ unue havu infanon?

li venis al mi tute ne atendite.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
come si dice tom vincerà questa partita. in esperanto?
0 Sekundo
How to say "night coming on, we went home." in German
0 Sekundo
come si dice cinque per tre fa quindici. in esperanto?
0 Sekundo
How to say "i hate to waste time on such a wild idea." in Russian
0 Sekundo
Kiel oni diras "ekde hieraŭ mia komputilo kondutas, kvazaŭ ĝi estus freneziĝinta." hispana
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie