Kiel oni diras "post kiam mi dum certa tempo trarigardis la bretarojn, mi elektis kelkajn librojn kaj elprenis ilin." germanaj

1)nachdem ich eine zeitlang die regale durchgesehen hatte, entschied ich mich schließlich für einige bücher und nahm sie heraus.    
0
0
Translation by marcelostockle
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ĉiu bonfamigas lin.

la tegmento de mia domo ruĝas.

morgaŭ mi devos ofici ĝis la deknaŭa horo.

Mia celo estas iĝi kuracisto.

Tre grava estas agrabla voĉo, kiu plaĉas al la aŭskultantoj kaj ne forpelas ilin.

En sia hodiaŭa gazetara konferenco Maria ŝajnis mense kaj emocie macerita.

tiu, kiu konas viajn erarojn kaj scias kia idioto vi estas, kaj ne forkuras - tiu estas la ĝusta.

La eksperimento nepre sukcesu. La sekva ŝanco venos nur post kvin dek jaroj.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
明日尿検査なのにオレンジジュース大量に飲んじゃった。のドイツ語
0 Sekundo
wie kann man in Französisch sagen: was könnte das bedeuten??
0 Sekundo
wie kann man in Russisch sagen: du bist zu spät zur arbeit gekommen.?
0 Sekundo
İngilizce o, rüşvet almayı reddetti. nasil derim.
0 Sekundo
How to say "what time did you get up this morning?" in Spanish
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie