Kiel oni diras "la kvalita avantaĝo de la dua solvo estis okulfrapa. sekve la kliento elektis tiun variaĵon de la projekto." germanaj

1)der qualitative vorteil der zweiten lösung war frappierend. folglich entschied sich der kunde für die zweite entwurfsvariante.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Tomo estis certa, ke Manjo mensogas.

vi ne scipovas naĝi, ĉu?

mi ploras je mia perdita juneco.

tiu kafo gustas bruligita.

Ni rigardas kun maltrankvilo al la fakto, ke infanoj pasigas pli kaj pli da tempo endome.

li konfuziĝis pro la abrupta demando.

mi pli preferas pomojn ol oranĝojn.

mi ĉiam kredas, ke mi estas hejme.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Hogy mondod: "A jég elverte a határt." eszperantó?
1 Sekundo
その建物の入り口で待っていてください。の英語
1 Sekundo
How to say "he explained it to me." in Portuguese
1 Sekundo
How to say "it is a white lie." in Japanese
2 Sekundo
Hogy mondod: "Hosszú volt az éjszaka." eszperantó?
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie