Kiel oni diras "nun oni kun ĉiuj junaj piedopilkistoj subskribas kontraktojn por tia tempospaco, do, se mi subskribas kontakton por tri jaroj, tio estas nenio speciala." germanaj

1)man unterschreibt jetzt mit allen jungen fußballern verträge für einen solchen zeitraum, wenn ich also einen vertrag für drei jahre unterschreibe, dann ist das nichts besonderes.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ŝi estas je du jaroj pli aĝa ol mi.

Ĉu vi praktikas iun sporton?

Ĉu mi rajtas pluteni tion?

ne atentu pri li.

nia bicikla ekskurso en la francaj alpoj daŭris du semajnojn.

la homoj vivantaj en la orientaj regionoj de la germanio en sia vivo travivis multajn ŝanĝojn.

Mi trovis la monon.

"Ĉu ĉiuj netrivialaj nulejoj de la zetafunkcio de Riemann fakte troviĝas sur la kriza streko, panjo?" — "Tio estas unu el la demandoj, kiuj ŝancelas la mondon!"

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。の英語
0 Sekundo
comment dire Anglais en les gens sont trop flemmards pour chercher par eux-mêmes dans un dictionnaire.?
0 Sekundo
你怎麼用法国人說“闭上你的眼睛。”?
0 Sekundo
come si dice lei non c'entra affatto. in inglese?
1 Sekundo
How to say "they won many competitions." in Esperanto
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie