Kiel oni diras "esti adaptiĝinta al funde malsana socio ne estas signo de bona sano." germanaj

1)um in einer absolut kranken gesellschaft anzukommen, ist kein zeichen von guter gesundheit.    
0
0
Translation by esperantostern
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Mi sciigu vin pri io grava.

daŭras nur 15 minutojn, ĉu vere?

li agis kontraŭ sia konvinko, kaj pro tio li agis malĝuste.

bonvolu malaltigi la laŭtecon.

Ĉu mi povas manĝi tiun pomon?

mi ne scias, ĉu ŝi havas infanon.

Ili havas nenion komunan kun ŝi.

li ne kuraĝas esprimi sian opinion.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
hoe zeg je 'de hoogte van de zon is 20 graden.' in Spaans?
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Волнуешься?" на английский
0 Sekundo
hoe zeg je 'ze heeft groene ogen.' in Spaans?
2 Sekundo
hoe zeg je 'rome is niet in één dag gebouwd.' in Spaans?
2 Sekundo
hoe zeg je 'ik was van plan haar te bellen, maar ik ben het vergeten.' in Spaans?
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie