Kiel oni diras "mi restis tiom impresita, ke en la nokto mi sonĝis pri tio." germanaj

1)ich stand noch in einem solchen grade unter diesem eindruck, dass ich nachts davon träumte.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
dumvintre ni havas multe da neĝo.

restas neniom da salo.

la telefono ne funkcias.

Ŝi estis vestita per spirorabe bela vestaĵo kun profundega dekolto.

li skribis tri librojn en tri jaroj.

Ĝojigas min, ke mi povis helpi vin lastsemajne.

al kiu apartenas la bovino, tiu tenu ĝian voston.

Ŝi senatente trafoliumis la magazinon.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
wie kann man in Esperanto sagen: die freude seiner eltern war groß.?
0 Sekundo
wie kann man in Esperanto sagen: ich wusste nicht, dass du kommen würdest.?
0 Sekundo
wie kann man in Russisch sagen: die betonung liegt auf der ersten silbe des wortes.?
1 Sekundo
Как бы вы перевели "Сеньор Хуан умер от туберкулёза." на немецкий
1 Sekundo
How to say "i'm sorry to have kept you waiting so long." in Chinese (Mandarin)
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie