Kiel oni diras "Ĉiuj fortostreĉoj de la kuracisto estis vanaj, sekve la viro mortis." germanaj

1)alle bemühungen des arztes waren erfolglos, daher starb der mann.    
0
0
Translation by esperantostern
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
mi admiras la rusan literaturon. tiom, ke ekestas la demando, kial mi neniam lernis la rusan por legi rusajn aŭtorojn en la originala lingvo.

kial vi tiel malĝojas?

Ni devas transi multajn malfacilaĵojn.

d-ro zamenhof mem vojaĝis kun sia edzino al la unua esperanto-kongreso.

atentu pri vi.

ili turnis sin al la turistoj kaj petis monon.

hazarde oni sin renkontas, oni sentas, oni restas, kaj iom post iom iĝos interplektitaj.

kio ni estas solaj, sole tio ni estas.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
hoe zeg je 'het ijs is dik genoeg om er op te lopen.' in Esperanto?
0 Sekundo
¿Cómo se dice no entiendo vuestra pregunta. en Inglés?
1 Sekundo
やり方がわからないんでしょう?の英語
1 Sekundo
¿Cómo se dice al parecer jack está enfermo. en portugués?
1 Sekundo
Kiel oni diras "antono al mi parolas." Nederlanda
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie