Kiel oni diras "nun vi povas gustumi la saŭcon kaj laŭ bezono aldoni pli da spico." germanaj

1)nun können sie die soße abschmecken.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
en la kongreso povas partopreni ne nur esperantistoj, sed ankaŭ esperanto-ŝatantoj.

kie vi estis la tutan posttagmezon?

la polico, serĉante la bombon, blokis la stratojn ĉirkaŭ la hotelo.

sylvia atricapilla estas la latina nomo de la nigraĉapa silvio. la kanto de tiu birdo egalus al tiu de la najtingalo, se ĝi ne estus tiel mallonga.

Ŝi farigis robon por si.

matematikistoj estas poetoj, sed ili devas pruvi tion, kion iliaj fantazioj kreas.

la tre laca maljunulino havis larmsaketojn sub ŝiaj okuloj.

li havis katon.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
come si dice fatti aiutare da tom. in inglese?
0 Sekundo
How to say "tomorrow, i'll take the books to the library." in Russian
0 Sekundo
comment dire espéranto en j'ai un service à te demander.?
0 Sekundo
学生の中にはギターを弾くのが好きなものもいる。の英語
1 Sekundo
Как бы вы перевели "Таможенник попросил меня открыть чемодан." на польский
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie